16th Highland Clan Gathering – Peine

clan-gathering-peine-2014

Alle Clans freundschaftlich vereint – Clan MacLeod, MacLaren, MacFarlane, MacGregor, McEl, MacKenzies und Coesfeld.

[de]Vom 02. bis 05. Mai besuchte unsere Abordnung das “16th Highland Gathering and International Pipe Band Championship 2014″ in Peine. Dort verbrachten wir drei wundervolle Tage mit unseren Freunden der Clans MacLeod, McEl’s, MacKenzies, MacFarlane und MacGregors sowie des Highland Clans Coesfeld und den Männern des Bull Skull MC Peine N.S.[/de][en]From 2th to 5th May, a delegation from the Friends of ClanMacLaren visited the „16th Highland Gathering and International Pipe Band Championship 2014“ in Peine. We spent three wonderful days with our friends from the clans MacLeod, McEl, MacKenzie, MacFarlane and MacGregor, the Highland Clan Coesfeld and the men from the Bull Skull MC Peine N. S.[/en]

[de]Es war ein wirklich gelungenes Event, der am Freitag mit einer Abordnung in der Braumanufaktur Härke GmbH begann. Samstag hatten wir bei bestem Sonnenschein viele Gespräche und interessierte Besucher.[/de][en]It was a really successful event, which began with a delegation in the BrauManufaktur Härke GmbH on Friday. Saturday we had many conversations and interested visitors on our Clan Tent in the Clan Village.[/en]

mary-maclaren-peine-2014

Helga und Mik mit Mary Wichmann, geb. MacLaren (Mitte)

[de]Besonders gefreut hat uns der Besuch von Mary Wichmann, geborene MacLaren in unserem Clan Zelt. Aber auch viele weitere Besucher zeigten sich sehr interessiert und fragten nach der Geschichte, Historie und der Gegenwart des Clan MacLaren. Abends folgten die Clans dann der Einladung des Clan MacLeod in das Clubheim der Bull Skull MC Peine N.S. Hier wurden wir herzlichst und fürstlich versorgt! Eine super Stimmung, viele neue Freunde und tolle Gespräche fordern ein großes Dankeschön an den Clan MacLeod und den MC! Klasse Party, Jungs![/de][en]We were particularly pleased the visit of Mary Wichmann, born MacLaren, in our clan tent. But many other visitors were very interested on the family and asked for the story, history and the presence of the Clan MacLaren. In the evening the clans followed the invitation of the Clan MacLeod into the Bull Skull MC Peine N. S. clubhouse. Here we were treated very warmly and royally! A great atmosphere, lots of new friends and great conversations require a big thank you to the Clan MacLeod and the MC! Excellent party, guys![/en]

clan-tent-peine-2014

Infotafel über die Entstehung, Geschichte und Gegenwart des Clan MacLaren.

[de]Sonntag strömten immer noch tausende Besucher durch den Stadtpark von Peine, obwohl es bewölkt und bei bestem schottischen Wetter ein wenig frisch war. Die Friends of Clan MacLaren veranstalteten das erste Mal ein Clan-Village-internes „Tug of War“, bei dem die Damen des Clan MacLeod, MacFarlane und MacGregor den Pokal für den 1. Platz mit nach Hause nehmen konnten. Ein Männer-Mix aus den Clans MacLeods, MacLaren, MacGregor, McEl und dem MC Bull Skull Peine N. S. nahmen an dem offiziellen Tauziehwettbewerb teil und errangen gegen die 2. Landesmeister den 2. Platz – das konnte sich sehen lassen und war ein würdiger Abschluss dieses phantastischen 16th Highland Clan Gathering in Peine.[/de][en]On Sunday visited again thousands of visitors the city park of Peine, although it was a bit cloudy and fresh. For the first time the Friends of Clan MacLaren organized a clan-village-internal „Tug of War“, in which the ladies of the Clan MacLeod, MacFarlane and MacGregor could take home the trophy for 1st place. A men’s mix of the clans MacLeod, MacLaren, MacGregor, McEl and the guys from the MC Bull Skull Peine N.S. participated in the official Tug o`war part and won against the 2nd national champions the 2nd place. That was great and we are proud of our guys![/en]

[de]Vielen Dank an die Organisatoren. Es war eine wirklich gelungene Veranstaltung mit vielen Verkaufsständen, Pipern, Tanzgruppen und Sportlern.[/de][en]Thanks to the organizers. It was a really successful event with many stalls, pipers, dance groups and athletes.[/en]

[de]Wir freuen uns jetzt schon auf nächstes Jahr und werden ganz bestimmt wiederkommen![/de][en]We are already looking forward to next year and will definitely come back![/en]

[de]Weitere Informationen sind auch auf der Website des Peine Stadtmarketings zu finden: www.peinemarketing.com. Ebenso findet Ihr unter Bildergalerie eine Sammlung von Fotos zu dieser Veranstaltung.[/de][en]More information can be found on the website of the Peine City Marketing: www.peinemarketing.com. Also, you can find below a gallery collection of photos for this event.[/en]

MacLaren Clan-Schwert II.

[de]Ein wundervoller Frühlingstag im Muttenbachtal. Bei bester Laune, Getränken und selbst zubereitetem Essen schmiedeten wir unter fachkundiger Anleitung unser Clan-Schwert weiter.[/de][en]A wonderful spring day in Muttenbachtal. In high spirits, beverages and even prepared food we forged on our clan sword under the expert guidance.[/en]

img_4621

[de]Aber was soll man hier noch berichten, wenn Bilder mehr erzählen, als tausend Worte. Schaut in unsere Bildergalerie die Bilder Clan-Schwert schmieden II. und lasst diesen schönen Tag noch einmal Revue passieren.[/de][en]Pictures tells more than thousand words. Look in our gallery clan sword forge II and let this beautiful day happen again.[/en]

Clan MacLaren Highland Games Lochearnhead

[de]Wichtige Mitteilung[/de][en]Important Message[/en]

[de]Alle acht Jahre finden die Clan MacLaren Highland Games in Lochearnhead eine Woche später statt. So auch dieses Jahr.

Somit starten die Games nicht, wie bisher bekannt gegeben, am 19.07.2014 sondern am Samstag, den 26. Juli 2014.[/de][en]Every eight years starts the Clan MacLaren Highland Games in Lochearnhead one week later. So again this year. Thus, the games do not start as previously announced on 19.07.2014! They beginn on Saturday, 26 July 2014.[/en]

Highland Games Scotland

[de]Für alle die bereits gebucht haben, müssen nun sehen, dass sie die Buchung abändern können. Jeder, der bis jetzt gewartet hat, ist dieses Mal zumindest der Glückspilz! :-)[/de] [en]Everyone who has booked must change its booking now. Lucky are those who will book tomorrow! [/en]

 

[de]Falls Fragen diesbezüglich bestehen oder Ihr einfach wissen wollt, wo man evtl. noch ein BB, eine Lodge oder ein Cottage mieten kann, schreibt mir einfach per E-Mail.[/de][en]For every questions about this event also for questions about a available BB, Lodge or Cottage please send me a message. I’ll try to answer and help you![/en]

 

[de]Beste Grüße und CREAG AN TUIRC – Mik[/de][en]Best wishes and CREAG AN TUIRC, Mik[/en]

 

4. Scottish Day / Highland Games in Wuppertal – Ein voller Erfolg!

[de]die 4. Scottish Days / Highlandgames der Friends of Clan MacLaren waren ein voller Erfolg. Mehrere tausend Besucher an zwei Tagen konnten sich bei bestem Wetter an zahlreichen Marktständen über schottische Lebensweise, Historie oder unterschiedliche Clans informieren.[/de] [en]the 4th Days Scottish / Highland Games of the Friends of Clan MacLaren have been a complete success. With the best weather, thousands of visitors informed about the history, background information about the Clans and Scottish culture.[/en]

[de]Erstmalig starteten 15 Teams zu den Spielen und unter den Augen zahlreicher Zuschauer liefen die Sportler zu Hochleistungen auf. Es starteten reine Männer, Mixed- und reine Frauenmannschaften.[/de] [en]For the first time there were 15 teams to the competitions against each other – this is a new record for us.[/en]

Die MacLaren Pipeband vor dem Clanzelt der Friends of Clan MacLaren e.V.

Die MacLaren Pipeband vor dem Clanzelt der Friends of Clan MacLaren e.V.

[de]Den Besuchern wurden an zwei Tagen ein aufwändiges und umfangreiches Programm geboten und die Vielzahl an positiven Rückmeldungen sind auch für uns ein Zeichen, auf dem richtigen Weg zu sein.[/de] [en]On two days visitors was offered an ornate and extensive program and the number of positive responses show us that we are on the right way.[/en]

[de]Wir bedanken uns bei den befreundeten Clans, dem Clan MacLeod, McEl, MacKenzie, Campbell, McCon sowie allen Marktstandbetreibern, Sportlern, Schiedsrichtern, Helfern und Sponsoren und allen, die wir eventuell vergessen haben könnten für Eure Unterstützung. Ihr alle habt zu dem Erfolg beigetragen![/de] [en]Thousand thanks to all friendly clans; the clan MacLeod, McEl, MacKenzie, Campbell, and McCon, all market stall operators, athletes, referees, volunteers and sponsors, and all that we could have possibly forgotten for your support. You have all contributed to the success![/en]

[de]Vorweg findet Ihr hier eine kleine Bildergalerie mit ausgewählten Eindrücken. Es folgt noch ein kleiner Film, sobald wir wieder von den Clan MacLaren Highlandgames in Lochearnhead aus Schottland zurück sind.[/de] [en]Here you can find a small picture gallery with selected impressions. A movie will follow as soon as we are back from Scotland from the Clan MacLaren Highland Games in Lochearnhead.[/en]

3. Highlandgames 2013 Kamen

[de]Eine Abordnung der Friends of Clan MacLaren belegte mit eifrigem Einsatz den 4. Platz der Hobbyteams auf den 3. Kamener Highlandgames 2013. Dazu an dieser Stelle noch einmal herzlichen Glückwunsch und Respekt![/de]
[en]A delegation of the Friends of Clan MacLaren finished with eager the 4th Place of the amateur teams on the 3rd Kamen Highland Games 2013. To take this opportunity again to congratulations and respect![/en]

4. Platz der Hobbyteams in Kamen

4. Platz der Hobbyteams in Kamen

[de]Insbesondere ist erwähnenswert, dass 7 Hobbyteams und insgesamt 16. Mannschaften angetreten sind.

Der Wettkampf fand bei bestem Wetter statt und ist unbedingt wiederholungsbedürftig. Vielen Dank noch einmal an alle Wettkämpfer der Friends of Clan MacLaren.[/de]

[en]Worth mentioning is that 7 hobby teams and a total of 16 Teams have start. The competition was held with best weather and is absolutely in need of repetition. Thanks again to all competitors of the Friends of Clan MacLaren.[/en]